国内观众最爱的十部英剧NO.10【双语】

 来源:互联网    要点:英剧榜单  
编辑点评: 你看英语吗?相信你一定看过大热的《神探夏洛克》~小编已经深深的被迷倒了呢,现在英剧的质量越来越高~小编也成了一名英剧迷,你呢?喜欢哪一部英剧呢?

The White Queen
《白王后》

British historical dramas are always quite a hit among Chinese fans and The White Queen is one of them. Search "British TV drama" on Baidu.com, the most-used Chinese web browser, and it's easy to find The White Queen on the hottest-series list.
英国历史剧在中国粉丝中一直反响不俗,《白王后》就是其中之一。在中国最常用的搜索引擎百度输入“英剧”,不难发现《白王后》一直是热门英剧榜单的常驻对象。

The White Queen is a 10-part television drama series based on Philippa Gregory's historical novel series, The Cousins' War (The White Queen, The Red Queen and The Kingmaker's Daughter). The first episode premiered on BBC One on June 16, 2013. It was first broadcast in the United States on Starz on Aug 9, 2013.
《白王后》分为10集,故事改编于菲利帕•格力高里(Philippa Gregory)的历史题材系列小说《兄妹的战争》(《白王后》,《红王后》和《拥王者的女儿》)。第一季的首播集2013年6月16日在BBC播出,在美国的首播时间为2013年8月9日,在Starz频道播出。

Vocabulary

connotation:内涵意义

despise:轻视,鄙视

disdain:蔑视

viewership:收视人数

thought-provoking:发人深省的;引起思考的

con:骗子,骗局

confidence trick:欺骗手段

defraud:欺骗

misgotten:非法得到的

humanoid:像人的

barristers:出庭律师

Queen's Counsel:(英格兰女王在位期间)英国王室法律顾问

最新2018英剧榜单信息由沪江中学学科网提供。

最新文章

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议: