Children often have far more sense than their elders. This simple truth was demonstrated rather dramatically during a civil defence exercise in a small town in Canada. Most of the inhabitants were asked to take part in the exercise during which they had to pretend that their city had been bombed. Air-raid warnings were sounded and thousands of people went into special air-raid shelters. Doctors and nurses remained above ground while Police patrolled the streets in case anyone tried to leave the shelters too soon.
The police did not have much to do because the citizens took the exercise seriously. They stayed underground for twenty minutes and waited for the siren to sound again. On leaving the air-raid shelters, they saw that doctors and nurses were busy. A great many people had volunteered to act as casualties. Theatrical make-up and artificial blood had been used to make the injuries look realistic. A lot of People were lying 'dead' in the streets. The living helped to carry the dead and wounded to special stations. A Child of six was brought in by two adults. The child was supposed to be dead. With theatrical make-up on his face, he looked as if he had died of shock. Some people were so moved by the sight that they began to cry. However, the child suddenly sat up and a doctor asked him to comment on his death. The child looked around for a moment and said, 'I think they're all crazy!'
最近的一个案例与简.巴特林有关，她的未婚夫约翰拥有一家生意兴隆家具店。有一天约翰的生意很好，他把一只装有3,000 英镑的钱包放进微波炉内保存。然后，他和简一起去骑马。回家后，简用微波炉煮了晚饭，无意中之中把她未婚夫的钱包也一起煮了。可以想像他们发现一只煮得很好看的钱包，钞票已化成灰时的沮丧心情。约翰去找银行经理，经理把约翰的钱包和纸币的残留物送到英国银行在纽卡斯尔的一个专门部门--残钞鉴别组。他们鉴定了这些残留物。约翰拿回了他损失的全部数额。"只要有东西可供识别，我们会把钱还给人家的，"银行的一位女发言人说。"去年，我们对21，000 起索赔要求支付了150万英镑。"