Yunnan
云南
The final destination is Kunming, a city with spring-like weather all year around. The Stone Forest, a huge expanse of limestone outcroppings, has been eroded into odd shapes and regarded as one of the world’s natural wonders. Qiongzhu Temple, with 500 life-sized luohan (arhats), is a perfect display of traditional Buddhist culture. With more than 20 ethnic groups scattered across the province, every major city shows distinct folk customs. Other traditional attractions include Dali’s three pagodas, Lijiang’s ancient town, Xishuangbanna’s forests and Shangri-La’s natural landscapes.
作为整条线路的最后一站——昆明是一座四季如春的城市。这里有世界自然奇观之一的石林:一片片石灰石拔地而起,在风雨的侵蚀下形态各异。这里也有佛教宝地筇竹寺:500罗汉栩栩如生,完美展现了这里的传统佛教文化。云南有20多个少数民族分散各地,省内每座大城市都有其独特的民间风情。这里的传统景点还有大理三塔、丽江古镇、西双版纳森林以及香格里拉的自然景观。
>>点击查看中学生双语阅读专题,阅读更多相关文章!
-
英语热词:足不出户“神游”全球
想要环游世界却苦于没钱没时间?不如试试看电视或通过网络去“神游”吧。近几年,不少景点都开设了网络3D全景游览站点,只要有台联网的电脑,你就可以足不出户游遍全球景点了
- 十一长假如何让孩子玩好又学好?
- 十一长假学生国内旅游好去处
- 中小学生暑期怎么过 辅导班和旅游成热点